¢º ¶óƾ¾î ¢¸
Down the Via Dolorosa in Jerusalem that day
The soldiers tried to clear the narrow street.
But the crowd pressed in to see
The man condemned to die on Calvary.
¿¹·ç»ì·½ ½½ÇÄÀÇ ±æ¿¡¼, ±×³¯ º´»çµéÀÌ
±× Á¼Àº ±æÀ» Áö³ª°¡·Á°í ¾Ö¾²°í ÀÖ¾úÁö¿ä
ÇÏÁö¸¸ ±ºÁßµéÀº °¥º¸¸®»ê À§¿¡¼
óÇü ¾ðµµ¸¦ ¹ÞÀº ÇÑ »ç¶÷À» º¸·Á°í ¼·Î ¹ÐÃÄ´ë°í ÀÖ¾úÁö¿ä.
He was bleeding from a beating,
there were stripes upon His back.
And He wore a crown of thorns upon His head
And He bore with every step
The scorn of those who cried out for His death.
±×´Â äÂïÁúÀ» ¹Þ¾Æ ÇǸ¦ È긮°í ÀÖ¾úÁö¿ä
±×ÀÇ µî¿¡´Â ÀÚ±¹ÀÌ °¡µæ ³ªÀÖ¾úÁö¿ä.
¸Ó¸®¿¡´Â °¡½Ã ¸é·ù°üÀ» ¾²°í ÀÖ¾ú°í
¹ßÀÚ±¹À» ¶¼¾î³õÀ» ¶§¸¶´Ù
Á×À̶ó°í ¿ÜÄ¡´Â »ç¶÷µéÀÇ Á¶·Õ ¼Ò¸®¸¦ µé¾î¾ß ÇßÁö¿ä.
Down the Via Dolorosa called "the way of suffering"
Like a lamb came the Messiah, Christ the King.
But He chose to walk that road out of His love for you and me
Down the Via Dolorosa, all the way to Calvary.
"°í³ÀÇ ±æ"À̶ó ºÒ¸®´Â ±× ½½ÇÄÀÇ ±æ·Î
¾î¸°¾çó·³ ¿Õ µÇ½Å ¸Þ½Ã¾Æ ±×¸®½ºµµ²²¼ ¿À¼ÌÁö¿ä.
ÇÏÁö¸¸ ±× ºÐÀº »ç¶ûÀ¸·Î ±× ±æÀ» °É¾î°¡½Ã±â¸¦ ¼±Åà ÇϼÌÁö¿ä
±×´ë¿Í ³ª¸¦ À§ÇØ, ½½ÇÄÀÇ ±æÀ» Áö³ª °¥º¸¸®±îÁö.
¢º ½ºÆäÀÎ¾î ¢¸
Por la Via Dolorosa, triste dia en Jerusalem
Los soldados le abrian paso a Jesus
Mas la gente se acercaba
Para ver al que llevaba aquella cruz
»ç¶÷µéÀº ¸»À» Çß³×, ÀÌÁ¨ ¸ðµÎ ³¡À̶ó°í
´õ ÀÌ»ó ±×¸¦ ±â´ë ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù°í
ÀڽŸ¶Àú ¸ø ±¸¿øÇÑ
±×´Â ¸Þ½Ã¾Æ Àϼö ¾ø´Ù°í
Por la Via Dolorosa que es la via del dolor
Como oveja vino Christo, Rey, Senor
Y fue El quien quiso ir por su amor por ti y por mi
Por la Via Dolorosa al Calvario y a morir
°¥º¸¸®ÀÇ ±×±æ ¸¸ÀÌ ÁøÁ¤ ±¸¿øÀÇ ±æÀÎ °ÍÀ»
±× ´©±¸µµ ÀÌÇØÇÏÁö ¸øÇßÁö¸¸
³Ê¿Í ³ª¸¦ ÇâÇÑ Çϳª´ÔÀÇ »ç¶û ¶§¹®¿¡
ÁÖ´ÔÀº ±× ±æÀ» °¡¼Ì³× ½½ÇÄÀÇ ±æ·Î
The blood that would cleanse the souls of all men
Made its way through the heart of Jerusalem.
¸ðµç Àΰ£µéÀÇ ¿µÈ¥À» ±ú²ýÄÉ ÇϽÇ
±× ÇÇ´Â ¿¹·ç»ì·½ÀÇ Áß½ÉÀ» Áö³ª ³ª¾Æ°¬Áö¿ä
Down the Via Dolorosa called "the way of suffering"
Like a lamb came the Messiah, Christ the King.
But He chose to walk that road out of His love for you and me
Down the Via Dolorosa, all the way to Calvary.
"°í³ÀÇ ±æ"À̶ó ºÒ¸®´Â ±× ½½ÇÄÀÇ ±æ·Î
¾î¸°¾çó·³ ¿Õ µÇ½Å ¸Þ½Ã¾ß ±×¸®½ºµµ²²¼ ¿À¼ÌÁö¿ä.
ÇÏÁö¸¸ ±× ºÐÀº »ç¶ûÀ¸·Î ±× ±æÀ» °É¾î°¡½Ã±â¸¦ ¼±ÅÃÇϼÌÁö¿ä,
±×´ë¿Í ³ª¸¦ À§ÇØ, ½½ÇÄÀÇ ±æÀ» Áö³ª °¥º¸¸®±îÁö
"±×°¡ Âñ¸²Àº ¿ì¸®ÀÇ Çã¹°À» ÀÎÇÔÀÌ¿ä
±×°¡ »óÇÔÀº ¿ì¸®ÀÇ Á˾ÇÀ» ÀÎÇÔÀ̶ó
±×°¡ ¡°è¸¦ ¹ÞÀ½À¸·Î ¿ì¸®°¡ Æòȸ¦ ´©¸®°í
±×°¡ äÂï¿¡ ¸ÂÀ½À¸·Î ¿ì¸®°¡ ³ªÀ½À» ÀÔ¾úµµ´Ù"
<ÀÌ»ç¾ß 53:5>